- Главная
- Шадринский государственный педагогический университет
- Знание. Герои. Цикл просветительских лекций, посвященных Великой Отечественной войне 29.04 СОШ №8
Знание. Герои. Цикл просветительских лекций, посвященных Великой Отечественной войне 29.04 СОШ №8
29 апреля 2025 года в рамках взаимодействия с Российским Обществом «Знание» для обучающихся МБОУ «СОШ №8» была проведена лекция из серии мероприятий, посвященных 80-летию Победы на тему «Влияние Великой Отечественной войны на развитие синхронного перевода (на примере немецкого языка)».
Лекцию провела лектор общества «Знание», начальник отдела по международной деятельности, кандидат педагогических наук, доцент кафедры филологии и социогуманитарных дисциплин Елизова Елена Ивановна.
Елена Ивановна рассказала школьникам, что Великая Отечественная война повлияла на развитие синхронного перевода, в том числе на немецкий язык, через Нюрнбергский процесс над нацистскими преступниками. Связано это было с возникновением необходимости транслировать речь на четырёх языках (русский, английский, французский и немецкий) в режиме реального времени.
Прежде синхронистов нигде в мире не готовили, при необходимости дубляжа читали уже подготовленный текст.
Лектор также пояснила, что к кандидатам выдвигали строгие требования: они должны были не только в совершенстве владеть родным и иностранным языками, но и знать юридическую и военную терминологию, а также быть стрессоустойчивыми. При этом у переводчиков возникали следующие трудности: необычность используемого оборудования для синхронного перевода, разный строй контактировавших языков, обилие военной и юридической терминологии, особый жаргон фашистов.
На лекции Елена Ивановна пояснила, что Нюрнбергский процесс внёс важный вклад в формирование современного синхронного перевода как самостоятельной сферы деятельности, укрепил профессиональный статус и авторитет профессии в обществе. После окончания Нюрнбергского процесса в 1946 году команда синхронных переводчиков основала службу устного перевода Организации Объединённых Наций, которая сегодня обеспечивает устный перевод выступлений межправительственных организаций на официальные языки ООН.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)